<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xml:base="" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
 <title>Издательство Импэто / Eldonejo Impeto - Рецензии</title>
 <link>/ru/taxonomy/term/16/0</link>
 <description></description>
 <language>ru</language>
<item>
 <title>Е-18. Road-story по-норвежски</title>
 <link>/ru/e18_recenz</link>
 <description>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Фалдбаккен  Кнут.  Е-18.  Летние каникулы. Пер. с норв. Э.Л. Панкратовой,  Л.Ф. Поповой. – М.: Импэто, 2004. – 376 с. ISBN 5-7161-0106-2. &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Faldbakken Knut. E-18. – Oslo: Gyldendal Norsk Forlag, 1980.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Faldbakken Knut. Insektsommer.  – Oslo: Gyldendal Norsk Forlag, 1972. &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Во время  недавно прошедшей 11 книжной ярмарки  NON-FICTION (2-6 декабря 2009) состоялась презентация новых детективов Кнута Фалдбаккена, на которой присутствовал и сам прославленный писатель, специально посетивший Москву, чтобы представить свои книги. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;/ru/e18_recenz&quot;&gt;читать дальше&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>/ru/e18_recenz#comment</comments>
 <category domain="/ru/recenz">Рецензии</category>
 <pubDate>Mon, 21 Dec 2009 15:44:53 +0300</pubDate>
 <dc:creator>Dima</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">513 at </guid>
</item>
<item>
 <title>Рай Ингвара Амбьёрнсена</title>
 <link>/ru/recenz/raj</link>
 <description>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Амбьёрнсен Ингвар. Вид на рай / Пер. с норв. Л. Поповой. - М.: Импэто, 2001. - 176 с.&lt;br /&gt;
Ambj?rnsen Ingvar. Utsikt til paradiset. - Oslo: J. W. Cappelens Forlag, , 1993. - 176 p.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;
Оказывается, далеко не одна русская литература выросла из &quot;Шинели&quot; Гоголя. Роман Ингвара Амбьёрнсена, популярного писателя современной Норвегии, &quot;Вид на рай&quot; - первая часть тетралогии об Эллинге, герое, который не мог найти себя в материально благополучной Норвегии. Эллинг - классический &quot;маленький человек&quot;. Он живет один в своей квартирке в маленьком &quot;городе-спутнике&quot; Осло, чуждается людей, боится подойти к телефону. И когда, набравшись храбрости, он все-таки поднимает телефонную трубку, не может ничего ответить говорящему в трубке голосу. Предмет мечтаний, в отличие от Акакия Акакиевича, у &quot;маленького человека&quot; Эллинга меняется. Сначала это была премьер-министр Норвегии Гру Харлем Брундтланн, теперь - это жительница соседнего дома Ригемур Йельсен. Главный враг героя, &quot;значительное лицо&quot; - Эриксен из социальный конторы, единственный человек, называющий Эллинга по имени и вообще подозревающий о его существовании. Как раз Эриксен лишает Эллинга самого дорогого - его квартиры с телескопом, его мира фантазий, его &quot;вида на рай&quot;.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;/ru/recenz/raj&quot;&gt;читать дальше&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>/ru/recenz/raj#comment</comments>
 <category domain="/ru/recenz">Рецензии</category>
 <pubDate>Mon, 29 Jan 2007 04:05:34 +0300</pubDate>
 <dc:creator>Dima</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">39 at </guid>
</item>
<item>
 <title>Размышления абибока</title>
 <link>/ru/recenz/son</link>
 <description>&lt;p&gt;Валерий Казаков. Сон в бессонницу: Стихи и проза разных лет. – &lt;i&gt;М.: Импэто, 2005. – 240 с.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;
Выпускник Высшего военно-политического училища и Литинститута имени Горького. Полковник запаса. Кандидат социологических наук. Действительный государственный советник Российской Федерации. Секретарь правления Союза писателей России. Автор нескольких прозаических и поэтических сборников. Но прежде всего писатель: в этом убеждаешься по прочтении новой книги Валерия Казакова «Сон в бессонницу», имеющей подзаголовок «Стихи и проза разных лет». Она начинается с рассказов, и красноречивы сами названия многих из них – «Бездомная душа», «Плач одиноких», «Убиение души», «Неприкаянный», «Непутёвая Катька»… Как пишет в предисловии Александр Ткаченко, язык Валерия Казакова – «это язык, на котором говорим мы все, простые люди с улицы. Дети «Шинели» Гоголя, а не «Шанели номер…» И герои его тоже словно вышедшие из гоголевской «Шинели»: люди «маленькие», неприкаянные, в чём-то даже ущербные… И это не зависит от социального статуса: жизнь человека вполне успешного, достигшего «высот власти» – генерала – тоже полна мучений, гордыни, предательства близких. Несмотря на обилие родственников, «охранники наёмные и были самыми близкими, и есть готовили, и вещи стирали, и досуг скудный скрашивали»...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;/ru/recenz/son&quot;&gt;читать дальше&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>/ru/recenz/son#comment</comments>
 <category domain="/ru/recenz">Рецензии</category>
 <pubDate>Thu, 25 Jan 2007 03:04:39 +0300</pubDate>
 <dc:creator>Dima</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">31 at </guid>
</item>
<item>
 <title>Судебный процесс, которого ждали (&quot;Правозащитник&quot; N 3 за 2000 г.)</title>
 <link>/ru/recenz/skavenius</link>
 <description>&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;
Кирк Х., Нильсен М. Процесс по делу Скавениуса / Пер. с датского. - М.: Импэто, 1999. - 160 с.&lt;br /&gt;
Hans Kirk og Martin Nielsen. Processen mod Scavenius. Kobenhavn, Thaning &amp;amp; Appels Forlag, 1946.&lt;br /&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;
Книга Ханса Кирка и Мартина Нильсена &quot;Процесс по делу Скавениуса&quot;, вышедшая в издательстве &quot;Импэто&quot; на русском языке, имеет правозащитный уклон. Повествование ведется в форме юридического диалога. Документальность в книге сочетается с вымыслом, который связан с реальными фактами.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;/ru/recenz/skavenius&quot;&gt;читать дальше&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>/ru/recenz/skavenius#comment</comments>
 <category domain="/ru/recenz">Рецензии</category>
 <pubDate>Thu, 25 Jan 2007 01:30:17 +0300</pubDate>
 <dc:creator>Dima</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">26 at </guid>
</item>
</channel>
</rss>
